فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین فروردین ، غزل حافظ شماره 450
روزگاريست که ما را نگران مي داري ، مخلصان را نه به وضع دگران مي داري گوشه چشم رضايي به منت باز نشد ، اين چنين عزت صاحب نظران مي داري ساعد آن به که بپوشي تو چو از بهر نگار ، دست در خون دل پرهنران مي داري نه گل از دست غمت رست و نه بلبل در باغ ، همه را نعره زنان جامه دران مي داري اي که در دلق ملمع طلبي نقد حضور ، چشم سري عجب از بي خبران مي داري چون تويي نرگس باغ نظر اي چشم و چراغ ، سر چرا بر من دلخسته گران مي داري گوهر جام جم از کان جهاني دگر است ، تو تمنا ز گل کوزه گران مي داري پدر تجربه اي دل تويي آخر ز چه روي ، طمع مهر و وفا زين پسران مي داري کيسه سيم و زرت پاک ببايد پرداخت ، اين طمع ها که تو از سيمبران مي داري گر چه رندي و خرابي گنه ماست ولي ، عاشقي گفت که تو بنده بر آن مي داري
مگذران روز سلامت به ملامت حافظ
،
چه توقع ز جهان گذران مي داري
تعبیر:
خودخواهی و تکبر را رها کن تا به هدف برسی. از ریاکاری و فریب دیگران بر حذر باش. دوستان و خانواده ی خود را از کمک های خود ناامید و مأیوس نکن. مهر و محبت، بهترین کاری است که می تواند زندگی تو را زیر و رو کند.
فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین اردیبهشت ، غزل حافظ شماره 170
زاهد خلوت نشين دوش به ميخانه شد ، از سر پيمان برفت با سر پيمانه شد صوفي مجلس که دي جام و قدح مي شکست ، باز به يک جرعه مي عاقل و فرزانه شد شاهد عهد شباب آمده بودش به خواب ، باز به پيرانه سر عاشق و ديوانه شد مغبچه اي مي گذشت راه زن دين و دل ، در پي آن آشنا از همه بيگانه شد آتش رخسار گل خرمن بلبل بسوخت ، چهره خندان شمع آفت پروانه شد گريه شام و سحر شکر که ضايع نگشت ، قطره باران ما گوهر يک دانه شد نرگس ساقي بخواند آيت افسونگري ، حلقه اوراد ما مجلس افسانه شد
منزل حافظ کنون بارگه پادشاست
،
دل بر دلدار رفت جان بر جانانه شد
تعبیر:
دعاهای تو مستجاب می شود. به آرزوهایت می رسی و به هدف و مقصود خود دست می یابی. عزیزی را که سال ها از تو دور بوده، دوباره خواهی دید. کارها بر وفق مراد تو می شود.
فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین خرداد ، غزل حافظ شماره 80
عيب رندان مکن اي زاهد پاکيزه سرشت ، که گناه دگران بر تو نخواهند نوشت من اگر نيکم و گر بد تو برو خود را باش ، هر کسي آن درود عاقبت کار که کشت همه کس طالب يارند چه هشيار و چه مست ، همه جا خانه عشق است چه مسجد چه کنشت سر تسليم من و خشت در ميکده ها ، مدعي گر نکند فهم سخن گو سر و خشت نااميدم مکن از سابقه لطف ازل ، تو پس پرده چه داني که که خوب است و که زشت نه من از پرده تقوا به درافتادم و بس ، پدرم نيز بهشت ابد از دست بهشت
حافظا روز اجل گر به کف آري جامي
،
يک سر از کوي خرابات برندت به بهشت
تعبیر:
به سخن ملامتگران و حسودان گوش فرا نده. تو با هوشیاری به کار خود ادامه بده. پیشرفت در انتظار تو است. مواظب باش تا غرور و تکبر تو را از راه درست منحرف نکند.
فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین تیر ، غزل حافظ شماره 362
ديدار شد ميسر و بوس و کنار هم ، از بخت شکر دارم و از روزگار هم زاهد برو که طالع اگر طالع من است ، جامم به دست باشد و زلف نگار هم ما عيب کس به مستي و رندي نمي کنيم ، لعل بتان خوش است و مي خوشگوار هم اي دل بشارتي دهمت محتسب نماند ، و از مي جهان پر است و بت ميگسار هم خاطر به دست تفرقه دادن نه زيرکيست ، مجموعه اي بخواه و صراحي بيار هم بر خاکيان عشق فشان جرعه لبش ، تا خاک لعل گون شود و مشکبار هم آن شد که چشم بد نگران بودي از کمين ، خصم از ميان برفت و سرشک از کنار هم چون کائنات جمله به بوي تو زنده اند ، اي آفتاب سايه ز ما برمدار هم چون آب روي لاله و گل فيض حسن توست ، اي ابر لطف بر من خاکي ببار هم حافظ اسير زلف تو شد از خدا بترس ، و از انتصاف آصف جم اقتدار هم برهان ملک و دين که ز دست وزارتش ، ايام کان يمين شد و دريا يسار هم بر ياد راي انور او آسمان به صبح ، جان مي کند فدا و کواکب نثار هم گوي زمين ربوده چوگان عدل اوست ، وين برکشيده گنبد نيلي حصار هم عزم سبک عنان تو در جنبش آورد ، اين پايدار مرکز عالي مدار هم تا از نتيجه فلک و طور دور اوست ، تبديل ماه و سال و خزان و بهار هم
خالي مباد کاخ جلالش ز سروران
،
و از ساقيان سروقد گلعذار هم
تعبیر:
به زودی به هدف و آرزوی خود خواهی رسید و روزگار سعادت و نیکبختی فرا می رسد. بدخواهی و حسادت دیگران تأثیری در اراده تو نخواهد داشت. اعتماد به نفس خود را بیشتر کن. عشق و محبت را سرلوحه ی کار خود قرار بده.
فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین مرداد ، غزل حافظ شماره 326
در نهانخانه عشرت صنمي خوش دارم ، کز سر زلف و رخش نعل در آتش دارم عاشق و رندم و ميخواره به آواز بلند ، وين همه منصب از آن حور پريوش دارم گر تو زين دست مرا بي سر و سامان داري ، من به آه سحرت زلف مشوش دارم گر چنين چهره گشايد خط زنگاري دوست ، من رخ زرد به خونابه منقش دارم گر به کاشانه رندان قدمي خواهي زد ، نقل شعر شکرين و مي بي غش دارم ناوک غمزه بيار و رسن زلف که من ، جنگ ها با دل مجروح بلاکش دارم
حافظا چون غم و شادي جهان در گذر است
،
بهتر آن است که من خاطر خود خوش دارم
تعبیر:
روزگار شاد و خوشی در انتظار تو است. قدر لحظات خوب زندگی را بدان. نگرانی و اضطراب را از خود دور کن. به خانواده و دوستان خود اعتماد کن. رنج و سختی روزگار به سرعت باد می گذرد. از آنها برای زندگی خود تجربه ای کسب کن. به شادی های زندگی فکر کن.
فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین شهریور ، غزل حافظ شماره 108
خسروا گوي فلک در خم چوگان تو باد ، ساحت کون و مکان عرصه ميدان تو باد زلف خاتون ظفر شيفته پرچم توست ، ديده فتح ابد عاشق جولان تو باد اي که انشا عطارد صفت شوکت توست ، عقل کل چاکر طغراکش ديوان تو باد طيره جلوه طوبي قد چون سرو تو شد ، غيرت خلد برين ساحت بستان تو باد
نه به تنها حيوانات و نباتات و جماد
،
هر چه در عالم امر است به فرمان تو باد
تعبیر:
شما پیشرفت زیادی می کنید. با حسن خلقی که دارید همه به شما علاقمند هستند. از خوبی و مهربانی دست بر ندار که راز موفقیت شما در همین خصلت است.
فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین مهر ، غزل حافظ شماره 16
خمي که ابروي شوخ تو در کمان انداخت ، به قصد جان من زار ناتوان انداخت نبود نقش دو عالم که رنگ الفت بود ، زمانه طرح محبت نه اين زمان انداخت به يک کرشمه که نرگس به خودفروشي کرد ، فريب چشم تو صد فتنه در جهان انداخت شراب خورده و خوي کرده مي روي به چمن ، که آب روي تو آتش در ارغوان انداخت به بزمگاه چمن دوش مست بگذشتم ، چو از دهان توام غنچه در گمان انداخت بنفشه طره مفتول خود گره مي زد ، صبا حکايت زلف تو در ميان انداخت ز شرم آن که به روي تو نسبتش کردم ، سمن به دست صبا خاک در دهان انداخت من از ورع مي و مطرب نديدمي زين پيش ، هواي مغبچگانم در اين و آن انداخت کنون به آب مي لعل خرقه مي شويم ، نصيبه ازل از خود نمي توان انداخت مگر گشايش حافظ در اين خرابي بود ، که بخشش ازلش در مي مغان انداخت
جهان به کام من اکنون شود که دور زمان
،
مرا به بندگي خواجه جهان انداخت
تعبیر:
از روزگار و سرنوشت خود شکایت می کنی اما غم نخور. روزگار همیشه به یک منوال نمی چرخد.
فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین آبان ، غزل حافظ شماره 320
ديشب به سيل اشک ره خواب مي زدم ، نقشي به ياد خط تو بر آب مي زدم ابروي يار در نظر و خرقه سوخته ، جامي به ياد گوشه محراب مي زدم هر مرغ فکر کز سر شاخ سخن بجست ، بازش ز طره تو به مضراب مي زدم روي نگار در نظرم جلوه مي نمود ، وز دور بوسه بر رخ مهتاب مي زدم چشمم به روي ساقي و گوشم به قول چنگ ، فالي به چشم و گوش در اين باب مي زدم نقش خيال روي تو تا وقت صبحدم ، بر کارگاه ديده بي خواب مي زدم ساقي به صوت اين غزلم کاسه مي گرفت ، مي گفتم اين سرود و مي ناب مي زدم
خوش بود وقت حافظ و فال مراد و کام
،
بر نام عمر و دولت احباب مي زدم
تعبیر:
با خواب و خیال به جایی نخواهید رسید. با نشستن و فکر کردن کاری از پیش نخواهید برد اگر می خواهید به مراد و کام دلتان دست پیدا کنید یا علی بگویید و خیالپردازی را کنار بگذارید و توکل به خدا کنید. راه هموار است. انشاالله که موفق می شوید.
فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین آذر ، غزل حافظ شماره 170
زاهد خلوت نشين دوش به ميخانه شد ، از سر پيمان برفت با سر پيمانه شد صوفي مجلس که دي جام و قدح مي شکست ، باز به يک جرعه مي عاقل و فرزانه شد شاهد عهد شباب آمده بودش به خواب ، باز به پيرانه سر عاشق و ديوانه شد مغبچه اي مي گذشت راه زن دين و دل ، در پي آن آشنا از همه بيگانه شد آتش رخسار گل خرمن بلبل بسوخت ، چهره خندان شمع آفت پروانه شد گريه شام و سحر شکر که ضايع نگشت ، قطره باران ما گوهر يک دانه شد نرگس ساقي بخواند آيت افسونگري ، حلقه اوراد ما مجلس افسانه شد
منزل حافظ کنون بارگه پادشاست
،
دل بر دلدار رفت جان بر جانانه شد
تعبیر:
دعاهای تو مستجاب می شود. به آرزوهایت می رسی و به هدف و مقصود خود دست می یابی. عزیزی را که سال ها از تو دور بوده، دوباره خواهی دید. کارها بر وفق مراد تو می شود.
فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین دی ، غزل حافظ شماره 67
يا رب اين شمع دل افروز ز کاشانه کيست ، جان ما سوخت بپرسيد که جانانه کيست حاليا خانه برانداز دل و دين من است ، تا در آغوش که مي خسبد و همخانه کيست باده لعل لبش کز لب من دور مباد ، راح روح که و پيمان ده پيمانه کيست دولت صحبت آن شمع سعادت پرتو ، بازپرسيد خدا را که به پروانه کيست مي دهد هر کسش افسوني و معلوم نشد ، که دل نازک او مايل افسانه کيست يا رب آن شاهوش ماه رخ زهره جبين ، در يکتاي که و گوهر يک دانه کيست
گفتم آه از دل ديوانه حافظ بي تو
،
زير لب خنده زنان گفت که ديوانه کيست
تعبیر:
آرزوی رسیدن به مقصود را داری و رسیدن به آن را سخت و دشوار می دانی. نا امید نباش. با کمی صبر و تحمل به مقصود خواهی رسید.
فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین بهمن ، غزل حافظ شماره 477
دو يار زيرک و از باده کهن دومني ، فراغتي و کتابي و گوشه چمني من اين مقام به دنيا و آخرت ندهم ، اگر چه در پي ام افتند هر دم انجمني هر آن که کنج قناعت به گنج دنيا داد ، فروخت يوسف مصري به کمترين ثمني بيا که رونق اين کارخانه کم نشود ، به زهد همچو تويي يا به فسق همچو مني ز تندباد حوادث نمي توان ديدن ، در اين چمن که گلي بوده است يا سمني ببين در آينه جام نقش بندي غيب ، که کس به ياد ندارد چنين عجب زمني از اين سموم که بر طرف بوستان بگذشت ، عجب که بوي گلي هست و رنگ نسترني به صبر کوش تو اي دل که حق رها نکند ، چنين عزيز نگيني به دست اهرمني
مزاج دهر تبه شد در اين بلا حافظ
،
کجاست فکر حکيمي و راي برهمني
تعبیر:
قناعت بزرگترین ثروت و گنجینه برای انسان است. آسودگی و فراغت زندگی خود را با ندانم کاری به خطر نینداز. قدر زندگی و خانواده ی خود را بدان. صبر داشته باش و سختیها را تحمل کن تا به نتیجه ی مطلوب برسی. روزگار همیشه نامساعد باقی نخواهد ماند. صبر و قناعت را فراموش نکن. از همنشینان بد احتراز کن تا گمراه نشوی.
فال حافظ روزانه سه شنبه 16 خرداد 1402 ، ویژه متولدین اسفند ، غزل حافظ شماره 20
روزه يک سو شد و عيد آمد و دل ها برخاست ، مي ز خمخانه به جوش آمد و مي بايد خواست نوبه زهدفروشان گران جان بگذشت ، وقت رندي و طرب کردن رندان پيداست چه ملامت بود آن را که چنين باده خورد ، اين چه عيب است بدين بي خردي وين چه خطاست باده نوشي که در او روي و ريايي نبود ، بهتر از زهدفروشي که در او روي و رياست ما نه رندان رياييم و حريفان نفاق ، آن که او عالم سر است بدين حال گواست فرض ايزد بگذاريم و به کس بد نکنيم ، وان چه گويند روا نيست نگوييم رواست چه شود گر من و تو چند قدح باده خوريم ، باده از خون رزان است نه از خون شماست
اين چه عيب است کز آن عيب خلل خواهد بود
،
ور بود نيز چه شد مردم بي عيب کجاست
تعبیر:
همه ی سیاهی ها و تباهی ها از بین خواهد رفت. از دوستان ریاکار در رنج و عذاب به سر می بری اما با صداقت و صفای دل و ایمان، زندگی خوبی خواهی داشت.